欢迎访问【高校论文网】合作只是一个起点、服务没有终点!

论文流程 联系我们常见问题

您当前所在位置:

浅谈介词短语在句中分析

2017-06-20 20:21:00

论文最好能建立在平日比较注意探索的问题的基础上,写论文主要是反映学生对问题的思考,详细内容请看下文介词短语在句中分析。

1.You can already buy small video telephones,with builtin-screen and cameras,that transmit still images over regular telephone lines to anyone else with avideo telephone.

现在已能买到小型的电视电话机,机上装有屏幕和摄像机,可以通过平常的电话线把静止的图像传送给任何一个有电视电话的人。(with...canleras用作独立定语,修饰telephones。)

2.The scientific worker attempts to formulate these problems in accurate terms and to solve them in the light of all the relevant facts that can be collected by observation and experiment.

科学工作者力图精确地描述这些问题,然后根据通过观察和实验收集到的有关事实来解决这些问题。(介词短语in accurate terms作方式方法状语,说明to formulate。in the light...experiment作方式方法状语,说明tosolve。)

3.The atom is analogous to a miniature solar system,with a nucleus as the“sun‘‘’and electrons as the“planets‘‘’revolving in orbits around the nucleus.

原子类似于一个小型太阳系,原子核可看作“太阳”,电子可看作是沿轨道绕着核旋转的‘行星”。 (analogous to, “与……相似”。with a nucleus as..,and(with) electrons as...是 with引出的复合结构,用来对solar system作补充说明。)

相关推荐:

浅议英语介词在翻译中的灵活应用 

浅谈翻译批评启示下的英语翻译教学 

试析外语翻译课教学方法 

关于英汉字幕翻译中的语意与语势 

浅谈京剧行当名称英译的文化 

广告位招租

咨询QQ:879182359

客服  

高校论文网
在线客服